Amos 1:7

SVDaarom zal Ik een vuur zenden in den muur van Gaza, dat zal haar paleizen verteren.
WLCוְשִׁלַּ֥חְתִּי אֵ֖שׁ בְּחֹומַ֣ת עַזָּ֑ה וְאָכְלָ֖ה אַרְמְנֹתֶֽיהָ׃
Trans.wəšillaḥətî ’ēš bəḥwōmaṯ ‘azzâ wə’āḵəlâ ’arəmənōṯeyhā:

Algemeen

Zie ook: Gaza, God (vuur van)

Aantekeningen

Daarom zal Ik een vuur zenden in den muur van Gaza, dat zal haar paleizen verteren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שִׁלַּ֥חְתִּי

zenden

אֵ֖שׁ

Daarom zal Ik een vuur

בְּ

-

חוֹמַ֣ת

in den muur

עַזָּ֑ה

van Gaza

וְ

-

אָכְלָ֖ה

verteren

אַרְמְנֹתֶֽיהָ

dat zal haar paleizen


Daarom zal Ik een vuur zenden in den muur van Gaza, dat zal haar paleizen verteren.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!